How do say ... in English?
Fazer vista grossa ► To turn a blind eye
We can´t turn a blind eye to the shady deals going on around us anymore!
Não podemos fazer vista grossa para os negócios excusos (que acontecem) ao nosso redor!
Dar nos nervos ► To get on one's nerves
Can you tell the children to stop making so much noise? It´s starting to get on my nerves !
Você pode mandar as crianças pararem de fazer tanto barulho? Está começnado a me dar
nos nervos!
Caloteiro ► Deadbeat
"Don´t count on receiving today the money Fred owes you. You know he´s such a deadbeat."
Gary told Jeff.
Não conte em receber hoje o dinheiro que Fred lhe deve. Você sabe como ele é caloteiro !
Capital de giro ► Working capital
Working capital is essential in order to start a new business.
Capital de giro é essencial para começar um novo negócio.
Cair aos pedaços ► To fall apart
This dictionary of yours is falling apart. You'd better buy a new one .
Este seu dicionário está caindo aos pedaços. É melhor comprar um novo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário